Quoting%20commentary do Mikwaot 4:2
הַמַּנִּיחַ טַבְלָא תַּחַת הַצִּנּוֹר, אִם יֶשׁ לָהּ לְבִזְבֵּז, פּוֹסֶלֶת אֶת הַמִּקְוֶה. וְאִם לָאו, אֵינָהּ פּוֹסֶלֶת אֶת הַמִּקְוֶה. זְקָפָהּ לִדּוֹחַ, בֵּין כָּךְ וּבֵין כָּךְ אֵינָהּ פּוֹסֶלֶת אֶת הַמִּקְוֶה:
Ten, kto umieszcza deskę pod rurą [odpływową], jeśli [deska] ma krawędź, unieważnia mykwę ; a jeśli nie, to nie unieważnia mykwy . Jeśli ktoś go postawił [deskę] do przepłukania [pod rynną], tak czy inaczej [niezależnie od tego, czy ma obrzeże], czy też nie, nie unieważnia to mykwy .
Poznaj quoting%20commentary do Mikwaot 4:2. Pogłębiony komentarz i analiza z klasycznych źródeł żydowskich.